Яков Авербух – художник многогранного дарования

Среди деятелей культуры бессарабского региона евреев по национальности – скульпторов, архитекторов, композиторов, писателей, художников, создавших и оставивших потомкам свои замечательные произведения – имя Якова Авербуха, признанного мастера книжной иллюстрации, плаката и линогравюры. 

Возможность ближе познакомиться с жизнью и творчеством Якова Авербуха (1922-1998) представилась на презентации монографического альбома Yakov Averbuch Ash = Яков Авербух Аш, изданного к 100-летию со дня рождения художника, автором-составителем которого является доктор искусствоведения Людмила Тома. 

Книга, изданная при поддержке сыновей Якова Авербуха, дает представление о диапазоне творческих задач художника и о его непростой биографии. Почувствовать атмосферу минувших периодов жизни помогают включенные в книгу воспоминаниях сыновей Авраама и Эмиля, написанные с душевной теплотой, а также снимки из фотоархива семьи.  

Из вступительной статьи «Творческий путь Якова Авербуха» Людмилы Тома: 

Автопортрет. 1948. Бумага, карандаш. 42х39 см.

Яков, единственный сын актеров еврейского театра в Кишиневе Абрама и Поли Авербухов, родился и работал в Кишиневе, обретал профессиональные навыки с 1936 года в Кишиневском художественном училище, под руководством Шнеера Когана и Августа Бальера. На старших курсах он совмещал учебу с работой художником-постановщиком в частном театре Вернера. Жизнь уготовила ему немало испытаний, как и многим художникам его поколения, пережившим войну, лишения, голод и – навязанные идеологические и художественные критерии. Продолжая специальное образование в Республиканском художественном училище им. И.Е. Репина, Я. Авербух вынужден был прерывать учебу ради заработков, чтобы содержать семью, диплом он получил в 1950 году, будучи уже отцом двух сыновей. Благодаря участию в республиканских и всесоюзных выставках стал членом Союза художников.
За полувековой период работы в Молдавии у Я. Авербуха накопилось обширное количество разнообразных произведений. За ряд иллюстраций он получил престижные награды, но на организацию персональных выставок не было ни времени, ни сил пока росли дети (три сына). Эмиграция старшего сына Авраама в Израиль в конце 1970-х гг. расценивалась советскими руководителями как измена, запятнавшая всю семью, поэтому в альбомах, посвященных молдавской графике, имя Якова Авербуха перестали упоминать до смены государственного устройства.
С 1990 года Яков Авербух трудился в Израиле: создавал иллюстрации, карикатуры, шаржи для газеты на русском языке, оформил вместе с сыном Авраамом интерьеры трех синагог, включая резьбу по дереву, стенную роспись и другие работы.

Окраина Кишинева. 1948. Картон, масло. 16х29см
У озера. 1951. Холст, масло. 12х18 см.

Монография содержит большое количество репродукций, не только с известных линогравюр, плакатов и книжных иллюстраций, но и с прекрасных зарисовок и живописных этюдов, выполненных маслом, акварелью, пастелью, –  с работ, которые художник ранее не выставлял. Впервые столь полно отрываются грани его дарования. Эта книга – результат кропотливого труда по отбору произведений из музеев и архивов, личных коллекций и дань уважения Якову Авербуху.

Вклад Якова Авербуха в становление молдавской советской книжной иллюстрации подробнее раскрывается в статье доктора искусствоведения Владимир Кравченко, включенной в монографию. Для кишиневских издательств художник оформил более двадцати книг, его иллюстрации получили признание на всесоюзных выставках. Большой успех Я. Авербуху принесло оформление поэмы В. Александри «Миорица». 

Перелистывая страницы альбома, нельзя не заметить, что внимание художника привлекала не только красота ландшафта родного края, и ее жителей, но и признаки жизни его любимого города Кишинева в послевоенные годы: Промзона Кишинева (холст, масло, 1948), Окраина Кишинева (картон, масло, 1948), Река Бык на окраине Кишинева (холст, масло, 1948), Послевоенная стройка (картон, масло, 1949), У озера [Комсомольское] (холст, масло, 1951), Ильинский базар (линогравюра, 1952), Стройка в Кишиневе (линогравюра, 1963) и др.

Завод розового масла. 1951. Картон, масло. 21х35.
Ильинский базар. 1952. Линогравюра. 23х47,5 см
Стройка в Кишиневе. 1963. Линогравюра.13,5х 18,5 см.

Тексты в книге, написанные параллельно на двух языках, английском и русском, позволяют ознакомиться с жизнью и творческим талантом художника и за пределами нашей страны. 

На презентации альбома, которая состоялась в Национальном художественном музее Молдовы 24 января 2023 года, приняли участие: директор музея Тудор Збырня, Региональный представитель организации «Натив» в Украине, Молдове и Восточной Европе, дипломат Марк Довев, доктор хабилитат искусствоведения Тудор Стэвилэ, доктор искусствоведения Элеонора Бригалда. Выступающие рассказали о значении творчества Якова Авербуха для культуры и искусства двух стран – Молдовы и Израиля, высоко оценили его многогранный талант и отметили важность проделанной работы составителя альбома, доктора искусствоведения Людмилы Тома.  

Поздравить автора с выходом издания пришли представители музеев и библиотек города, художники, искусствоведы, краеведы, журналисты и студенты, будущие критики.

Большим сюрпризом стал приезд из Израиля, специально к этому событию, старшего сына Якова Авербуха – Авраама, который поблагодарил за память и внимание к творчеству его отца и преподнес в дар музею несколько ценных картин из личной коллекции.   

Иллюстрация к балладе Миорица. 1955. Бумага, карандаш, тушь. 24х18 см.
Чебан Л. Кэлдаре.1961. Бумага, пастель. 46х32см.

Альбом-монография в ближайшее время пополнит коллекцию Секции Memoria Chișinăului, Муниципальной библиотеки им. Б.П. Хашдеу и другие библиотеки города.  


Yakov Averbuch Ash = Яков Авербух Аш / alcăt.: Ludmila Toma ; trad.: Vladimir Kravchenko. – Chișinău:  [S. n.], 2022. – 108 p. : fot., portr.; text paralel în lb. engl. și rusă. 


Taisia Foiu, Secția „Memoria Chișinăului”

Leave a comment