Născut în 1972 la Cluj, Péter Demény este scriitor, poet, traducător și blogger. A trăit la Cluj, Zalău, Tg. Mureș, iar din septembrie 2022, trăiește la București. Aici, grație Curtea Veche Publishing, e implicat în una dintre cele mai frumoase aventuri ale vieții sale: redactarea revistei de artă on- și offline Matca.
Creion din Chișinău
Am început a iubi
orașul acesta în care
m-am întâlnit cu
suflete mai mari decât
clădirile staliniste care
răsar dintr-odată în
fața
celui care se plimbă
nebănuitor.
În lac, în parc,
în marea cea de foc
al unui război olog
și uriaș, un cer imens
se cască peste ei,
dar ei se înalță tot mai
sus
cu jale, jind și jar.
Péter Demény a publicat de-a lungul timpului poezie, proză, eseuri, studii critice și publicistică literară. Semnează traduceri în maghiară din Nichita Stănescu, Gabriel Liiceanu, Ștefan Bănulescu, Ioan Es. Pop, Ștefan Borbély, Alexandru Ivasiuc, Constantin Țoiu, Eugen Uricaru și Alex Moldovan, iar în limba română publică eseuri, articole, versuri și editoriale în revistele Observator cultural, Revista 22, Apostrof, Teatrul azi și Matca. La Curtea Veche Publishing i-au apărut romanele Splendidul mistreț (2020) și Vârtej în reluare (2023), ambele în traducerea lui Kocsis Francisko. Este doctor în filologie și predă la Facultatea de Limbi și Literaturi Străine de la Universitatea din București.